Brexit

New England

2016 Atlantic Ocean – Modified version of a picture by NASA’s Earth Observatory (http://earthobservatory.nasa.gov/IOTD/view.php?id=84468)

© Copyright NASA 2012 – With permission

Audio

Slow audio

24 juin 2016 – Vous avez donc décidé de nous quitter ? Eh bien, chers amis anglais, nous vous souhaitons un bon voyage. Adieu ! Avete dunque deciso di lasciarci? Ebbene, cari amici inglesi, vi auguriamo un buon viaggio. Addio!
Certes, nos relations n’ont pas toujours été bonnes – nous vous tenions rancœur d’Azincourt, de Trafalgar et de Waterloo. Mais il est vrai aussi qu’après la guerre de 1940, nous avions passé l’éponge, car sans vous, nous aurions vécu plus longtemps encore sous le régime nazi. Nous ne l’oublierons jamais ! Espérons seulement que votre départ ne sera pas la fin du projet d’une Europe unie et solidaire – et la fin de 70 ans de paix. Certo, i nostri rapporti non sono sempre stati buoni – vi tenevamo rancore per Azincourt, Trafalgar e Waterloo. Ma è anche vero che dopo la guerra del 1940, avevamo dato un colpo di spugna, perché senza di voi, avremmo vissuto ancora più a lungo sotto il regime nazista. Non lo dimenticheremo mai! Speriamo solo che la vostra partenza non sarà la fine del progetto di una Europa unita e solidale – e la fine di 70 anni di pace.
Seriez-vous des déserteurs ? Il y a sûrement un droit à la désertion – l’on peut (et devrait !) fuir un régime nazi, un régime fasciste laïque ou religieux ou n’importe quel autre régime totalitaire. Mais déserter le plus important projet politique de l’histoire européenne relève de la démence. En plein désarroi global, vous vous payez le luxe d’un splendide autisme politique et d’enfermer votre pays dans un isolement psychotique. Faut-il être enfoiré ! Sareste dei disertori? C’è sicuramente un diritto alla diserzione – si può (e si dovrebbe!) fuggire un regime nazista, un regime fascista laico o religioso, o qualsiasi altro regime totalitario. Ma disertare il più importante progetto politico della storia europea è un segno di demenza. In pieno smarrimento globale, vi pagate il lusso di uno splendido autismo politico e di rinchiudere il vostro paese in un isolamento psicotico. Quanto bisogna essere stronzi!
Si vous avez voté pour le Brexit, laissez passer quelques années avant de revenir voyager en Europe. Si vous revenez trop tôt sur notre cher continent – qui ne sera plus le vôtre ! – on vous traitera de déserteurs, de lâches, de traîtres, de fuyards, de dégonflés, de déloyaux, de chiffes molles et de poules mouillées. Se avete votato per il Brexit, lasciate passare qualche anno prima di tornare a viaggiare in Europa. Se tornate troppo presto sul nostro caro continente – che non sarà più il vostro! – vi tratteranno da disertori, codardi, traditori, latitanti, debosciati, sleali, deboli e pulcini bagnati.
Votre départ de notre Europe marquera le début d’une longue dérive où votre petite île se perdra toujours plus dans les eaux de l’Atlantique. Vous avez tourné le dos à l’Europe – rien ne sera plus comme avant ! Vos enfants et petits-enfants vous accuseront un jour d’avoir été fous à lier. La vostra partenza dalla nostra Europa segnerà l’inizio di una lunga deriva in cui la vostra piccola isola si perderà sempre di più nelle acque dell’Atlantico. Avete voltato le spalle all’Europa – niente sarà più come prima! I vostri figli e nipoti vi accuseranno un giorno di essere stati pazzi da legare.
P. S. du 27 juin 2016: L’Angleterre sortie de l’Euro [2016] (Angleterre 1 – Islande 2), trois jours après avoir décidé de sortir de l’Europe. La coïncidence est délicieuse. (Le Monde – Ultimo accesso: 28 giugno 2016.)